Há cadeiras assim. Que vão para o lixo sem se saber muito bem porquê...ou simplesmente ficam esquecidas e nunca mais recuperam. Também há cadeiras que sofrem de amnésia e deixam de saber para que servem. Esta foi apanhada do lixo mesmo ao pé de minha casa. O meu marido (com alguns conhecimentos de carpintaria) recuperou-a. Pintei-a de branco e ainda está a recuperar da operação (leia-se a secar a tinta). O melhor de tudo é que com alguns parafusos e muita cola de madeira está de novo em condições para voltar ao activo. Com tantas cadeiras para recuperar fiz alguma investigação e descobri a revista CDéco(francesa) que tem uma série de projectos muito bem explicados. Mais fotos da recuperação aqui. There are chairs like this one. They to go the garbage not knowing why... they simply get forgotten and never recover. There are also chairs that suffer from amnesia and forget why they exist. This one was recollected from the garbage near my home. My husband recovered it (with some knowledge in carpentry) and I painted it on white. It's still recovering from the operation (drying the paint). The best is that with some screws and many wood glue it's again operational. With so many chairs to recover I did some research and found CDéco magazine (French) thas has some really good tutorials. For more photos go here.
Para encomendar ou saber um preço basta enviar um e-mail para oficina4@gmail.com e rapidamente responderei. Muitas vezes as peças são feitas à medida e a pensar numa pessoa especial!
ABOUT ME
Esta é uma história. Uma história sobre costura, tecidos e muito mais. Muito mais porque a minha vida não é bem esta. Mas podia ser. Entretanto vou fazendo o que a inspiração dita.
This is a story. A story about crafts, fabrics, words and much more.