23 June 2008

A Marta fez anos * Marta's Birthday


A minha sobrinha Marta fez anos neste sábado (dia 21 de Junho) e para nossa surpresa revelou-se a aniversariante perfeita, levando o facto de fazer anos a um novo patamar. Por outras palavras, fez questão de abrir todas as prendas, adorou ao extremo a frase "Parabéns Marta!" e distribuiu abraços e beijinhos sem qualquer restrição. Da nossa parte (eu e João), decidimos oferecer dinheiro (porque quando for mais velha, nalguma altura há-de querer sair de casa e mesmo com um quarto a mais não me parece que queira vir para a nossa...) e fiz-lhe um saquinho para os ténis da ginástica (que o que está a dar é andar de ténis da ginástica) tendo em conta que é o novo ex-libris. E, como não podia deixar de ser, fiz também um para o Martim (que embora não ligue pevas aos ténis da ginástica, estava muito contente por não ficar de mãos a abanar. Aproveitei uns tecidos de Nova Iorque e o vichy é mesmo do Vidal na rua Ferreira Borges (Campo de Ourique). Os galões foram escolhidos a dedo na rua da Conceição (Baixa) e o padrão é de um livro japonês muito giro. As decoração são muito Martha Stewart e o molde é mesmo dela. Fiz também as prendas para dar aos outros meninos, que é uma etiqueta para colocar na mochila com o nome. Um dia em cheio!

30 April 2008

O que nos torna únicos? What makes us unique?


Confesso. Fui a Nova Iorque em Março (já agora não percam o Kelly and Ping Soho) e só agora me lembrei de escrever este post. Desta vez andei mais atenta às montras e acabei (muito por acaso e porque a minha mãe me chamou a atenção) por descobrir esta campanha da Kenneth Cole, que defende que a aparência pode ser uma característica que nos distingue, mas que acima de tudo é a nossa capacidade de pensar de forma diferente que realmente nos torna únicos. Para suportar esta campanha a marca desenvolveu uma série de histórias que reflectem esta postura na vida. A não perder.
E ainda no contexto de contar história também deparei com este site da Penguin - We Tell Stories que tem um conceito de ficção digital bastante interessante. Gosto especialmente da secção dos contos de fadas em que vamos inserindo certos pormenores e a história se constrói consoante as nossas indicações.

I must confess. I went to New York in March (don't miss the Kelly and Ping Soho restaurant) and only now I’m writing about it. This time I was more responsive to the window’s shops and I happened to find out about Kenneth Cole campaign. The campaign defends that appearance can be a defining characteristic for us all but it’s the ability to think differently that really makes a difference. To support this campaign the brand developed a series of stories. Can’t miss it.
Also in the context of story telling I found the Penguin website - We Tell Stories that have a really interesting concept of digital fiction. I especially love the fairy tales section in which we can contribute with some details that transform the story.

28 April 2008

O meu jardim / My garden

Este é o meu mini jardim, repleto de plantas aromáticas. Comecei pelo manjericão (que li um artigo muito engraçado no Diário de Notícias e aqui) com umas sementes que comprei na biocoop e como o meu pai adora jardinagem acabou por me oferecer a hortelã (ideal para saladas de tomate, sangria e chá gelado) e o tomilho (que adoro para temperar temperar carnes, molhos e legumes). Por falar em comida, com a hortelã costumo também fazer o "thé à la menthe" e o mais engraçado é que estive este fim-de-semana na Feira da Serra em Tavira e comprei uma série de especiarias e chás (entre elas chá de hortelã) a uns senhores estrangeiro e depois percebi que tinham um site. Recomendo vivamente a mistura de sal com limão.

Thé à la menthe
- folhas frescas de hortelã
- 3 colheres de chá verde (o chá chinês "gunpowder" é bom para isto)
- açucar ou mel
Conheço duas maneiras de o fazer:
1. Basta despejar água a ferver em cima das folhas de hortelã e do chá verde e deixar ficar por cinco minutos e depois juntar o açucar ou mel;2. Coloca-se primeiro as folhas de chá verde e despeja-se a água. Deita-se fora esta primeira infusão (mas não as folhas do chá) e volta-se a despejar mais água. Depois junta-se a hortelã fresca mergulhando as folhas na água. Juntar depois o açucar ou o mel.
De uma forma ou de outra é sempre o chá ideal para dias de chuva.

This is my little garden, full of aromatic herbs. I started with basil with some seed I bought in biocoop (I read a very funny article in Diário de Notícias and here) and as my father loves gardening eventually he offered me mint (ideal for salads, tomatoes, bleeding and ice tea) and thyme ( I use it to temper meat, vegetables and sauces). Speaking of food, usually with mint I prepare the "thé à la menthe" and the funniest thing is that this week-end I was in Feira da Serra in Tavira (Algarve) and bought some spices and tea (including mint tea) and then realized they had a website. I strongly recommend the mixture of salt with lemon.